Lorem ipsum
Class aptent taciti sociosqu ad litora

16:10
Личный враг Гитлера и Север

Пожалуй, лишь несколько человек из сотни представителей молодого поколения архангелогородцев знает, кем был Илья Эренбург и что Адольф Гитлер, назвав его «придворным сталинским лакеем» и считая личным врагом, приказал найти советского писателя и повесить. А тот факт, что Илья Григорьевич в 1934 году бывал у нас в Архангельске и впоследствии в книге «Люди, годы, жизнь» (1961–1965) рассказал о своей поездке на Архангельский Север, знают, видимо, единицы. Поэтому сегодня процитирую статью, напечатанную в газете «Северный комсомолец» 29 июля 1934 года:

Вчера в Архангельск прибыл известный писатель Илья Эренбург. Тов. Эренбург был встречен на вокзале представителями партийных и общественных организаций, северными писателями и журналистами.

Днем писатель осмотрел торговый порт. Он посетил Маймаксанский район, где ознакомился с работой 25 лесозавода и биржи. Илья Григорьевич осмотрел цехи завода, наблюдал погрузку леса на иностранный пароход, посетил лучшую в крае фабрику-кухню 22-25 лесозаводов.

В беседе с представителем «Сев. комсомольца», И. Эренбург заявил, что особых планов путешествия по Северному краю он не составлял.

— Я совершаю сейчас поездку по Советскому Союзу. — сказал писатель, — знакомлюсь с успехами социалистического строительства, с ростом культуры.

Эту задачу поставил писатель перед собой и перед отъездом на Север. Он совершит поездку по Северной Двине и дальше по Вычегде до Сыктывкара, затем железнодорожным путем через Вятк возвратится в Москву.

Сегодня И. Эренбург выезжает в Холмогоры, где посетит холмогорскую школу резьбы по кости. Холмогоры в прошлом славились искусством резьбы по кости. Сейчас, по словам И. Эренбурга, это искусство несколько упало. Работы выполняются менее художественно. Писатель попытается вскрыть причины этого упадка. Он познакомится и побеседует со старыми мастерами, например, с Гурьевым — прославленным резчиком по кости.

И. Эренбурга интересуют и вопросы экономики края, и ход погрузки лесоэкспорта, и вопросы быта рабочих. Беседуя с управляющим Экспортлеса т. Хелмно. Илья Григорьевич спрашивает его о вербовке рабочей силы на лесоэкспортную погрузку, о текучести, особенно интересуется бытовыми вопросами.

Тов. Хелмно познакомил писателя с ходом погрузки в передовом по Союзу Архангельском порту, который владеет всесоюзным красным знаменем. Биржи досрочно загружают пароходы, некоторые «иностранцы" наполняются лесом в течение двух суток.

И. Эренбурга интересуют как иностранные капитаны отзываются о работе порта. Хелмно вынимает папку, в ней ряд отзывов капитанов, свидетельствующих о хорошей работе погрузчиков-ударников лесоэкспорта.

Вчера вечером И. Эренбург осмотрел город и посетил краевой музей.

Что же касается пребывания писателя в Котласе, то вот как об этом рассказывал в 1990 году в «Двинской правде» бывший редактор котласской газеты «Социалистический Север» Василий Федотович Ракитин:

Было это летом 1934 года. В конце рабочего дня в редакцию принесли необычную телеграмму из Вятки (ныне Киров). Прочитали и ахнули: к нам едет Илья Эренбург. Нашему восторгу не было предела. Отложив все дела. собрались в кабинете редактора и решили встречать именитого гостя всем коллективом редакции.

...Ранним утром к перрону вокзала подошел поезд из Вятки и из указанного в телеграмме вагона вышел худощавый на вид, среднего роста человек. Это был Илья Григорьевич Эренбург. Высоко поднятой рукой он приветствовал встречавших его.

Тепло поздравив писателя с прибытием в Котлас, редактор газеты А.И. Копылов спросил гостя, не желает ли он отдохнуть в заказанном для него номере гостиницы? Гость решительно отказался от отдыха и вместе с нами направился в редакцию.

Илья Григорьевич живо интересовался сплавом древесины, условиями труда и быта сплавщиков, поделился творческими планами. сказал, что намеревается написать книгу о Севере и его людях. Перед тем, как направиться в гостиницу, попросил подшивку нашей газеты.

Через день он выехал сначала в Шипицынскую, а затем в Бобровскую запань.

После поездки на Север Илья Григорьевич отправился в Париж и там за три месяца, с ноября 1934-го по январь 1935 года, написал роман «Не переводя дыхание».

В мемуарах «Люди, годы, жизнь» И. Эренбург пишет: «Я впервые увидел русский Север, он меня сразу покорил нежностью и суровостью, древним искусстом и молодостью рослых, молчаливых людей... Я побывал на запанях, где люди, стоя на плотах, баграми подбирали стволы сосен и елей.. Запань просто скрипела — казалось, сейчас она подастся, и лес вырвется к морю, но люди работали день и ночь. Стволы вязали, буксиры вели плоты в Архангельск...»

Встреча с Ильей Григорьевичем Эренбургом оставила у всех нас тогда неизгладимое впечатление.

К процитированному необходимо добавить, что действие повести «Не переводя дыхание» разворачивается на двинской сплавной запани, и что Илья Григорьевич впоследствии считал её неудавшейся. Хотя она была оценена критикой положительно.

В заключение — воспроизведёный на странице «Северного комсомольца» автограф писателя и портрет, нарисованный в день его приезда архангельским художником Постниковым:

______________________________________________________ ______________________________________________________

Предыдущий пост - Снова о Талажском...

Следующий пост - Вспоминая об утраченном...

Просмотров: 951 | Добавил: Bannostrov | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: