Lorem ipsum
Class aptent taciti sociosqu ad litora

 
До сегодняшнего дня даже не представлял, как слово "железнодорожник" пишется по-украински и по-белорусски. И вот благодаря раздобытому хлебо-продуктовому талону железнодорожника за сентябрь 1933 года это удалось узнать. Так как наряду с надписями по-русски на талоне имеются надписи и на этих языках. И теперь знаю, что на этих языках слово "железнодорожник" пишется соотвественно так: "залiзничник" и "чыгуначнiк".
 
Просмотров: 1345 | Добавил: Bannostrov | Дата: 31.01.2013 | Комментарии (0)